Abbreviazioni chat

« Older   Newer »
  Share  
†UnKnoW†
view post Posted on 14/2/2010, 22:45     +1   -1




0 - 9
10x o 10q: viene usato per ringraziare. Dall'inglese rispettivamente thanks (10 = ten, x = ks) o thank you (10 = ten, q = kyou).
2: "too", significa "anche, pure"; "me 2", "anch'io"
2h:two hands word
3ad o 3d: abbreviazione per thread.
4: abbreviazione del termine inglese "for" (per), può essere usato in alcune frasi come "4life" (for life, per la vita), "4ever" (for ever, per sempre), "4u" (for you, per te).
A
afaik: acronimo di "as far as i know", dall'inglese "per quanto ne so".
aiui: acronimo di "as I understand it", dall'inglese "per come ho capito".
aka: acronimo di "also known as", dall'inglese "anche conosciuto come".
afk: acronimo di "away from keyboard", dall'inglese "momentaneamente lontano dalla tastiera".
asap: acronimo di "as soon as possible", di origine militare, dall'inglese "il più presto possibile".
asd: risatina sardonica utilizzata come variazione di "lol", alcune volte ripetuta a differenza di quest'ultimo ("asdasdasd") per indicare la facilità con cui qualcosa fa sogghignare (asd sono le prime tre lettere della seconda fila delle tastiere QWERTY).
asl? (o a/s/l): acronimo di "age, sex, location?", dall'inglese "(qual è la tua) età, (qual è il tuo) sesso, (qual è il) posto (in cui ti trovi)?"
asp: abbreviazione di "aspetta".
allh: abbreviazione di "allora".
B
b4 : acronimo di "before" cioè "prima". Questo perché "fore" viene pronunciato in inglese allo stesso modo del numero 4 ("four").
bb: acronimo di "bye bye", dall'inglese "arrivederci". Usato anche b per dire solo "bye", con lo stesso significato
bbl: acronimo di "be back later", dall'inglese "torno più tardi".
bbq: abbreviazione inglese di "barbecue"
brb: acronimo di "be right back", dall'inglese "torno subito" o "bathroom break", dall'inglese "pausa bagno".
btw: acronimo dell'espressione inglese by the way, "comunque".
bbk: acronimo di "bimbominkia", utilizzato soprattutto nelle chat dei MMORPG per indicare chi si comporta da bambino stupido (ad esempio chi in game "uccide" ripetutamente players di livello inferiore al proprio, solamente per il piacere di farlo). Dall'italiano "bambino minchione" a sua volta derivato da "minchia", termine dialettale per definire l'organo genitale maschile.
biz : acronimo di business.
bm : Bimbominkia.
bmk : Bimbominkia.
bff: acronimo di "best friends forever"
bf: acronimo di buona fortuna
C
c6?: indica la frase "ci sei?" utilizzata per assicurarsi che il proprio interlocutore sia ancora al computer
cause o cos, o più usato cuz: contrazione dall'inglese "because" che indica il termine "perché" con valore causale
cc: contrazione di "ciao ciao" è anche usata su Lineage2 per il buff Counter Critical.
cmq: contrazione di "comunque"
cn: contrazione di "con"
cpt: contrazione di "capito"
cs: contrazione di "cosa" (utilizzato spesso anche come contrazione di "così")
csì: contrazione di "così"
cu: omofono dell'espressione inglese see you che in italiano significa "ci vediamo"
cvd: contrazione di "ci vediamo dopo" oppure semplicemente "ci vediamo" generalmente in chiusura di conversazione
cul8r: omofono di "See you later" ovvero "ci vediamo dopo"
cy: "see ya", variante di "see you"
cya: "see ya", variante di "see you" o "see you around" (ci vediamo in giro)
D
damn: ha il significato di "dannazione", si usa soprattutto nei giochi online.
d/c o dc : viene usato nei Mmorpg (ad esempio Lineage o World of Warcraft) per indicare la disconnessione di un giocatore dal server per motivi di lag o problemi alla connessione o del server stesso.
dd: abbreviazione di damage dealer usato nelle chat dei videogame online per definire un giocatore il cui personaggio puo' fare parecchio danno e quindi richiesto per certe missioni.
dtfm!: solitamente in maiuscolo, espressione inglese per "Death to false metal!" utilizzata dalle frange oltranziste di ascoltatori metal in riferimento a generi come il nu, l'industrial metal, il glam metal o il crossover con tono accusatorio e dispregiativo; per estensione, maniera ironica per parodizzare lo stereotipo metallaro.
dgt: abbreviazione di digiti (es.: da dove dgt?).
dnd: abbreviazione di Do Not Disturb.
dps: acronimo per Damage Per Second utilizzato nei Mmorpg come World of Warcraft, vedi dd (damage dealer).
dunno: abbreviazione di don't know, tradotto in italiano con non lo so (dato che il suono della pronuncia di don't know assomiglia molto a dunno, a sua volta pronunciato donnò)
dmn: abbreviazione di Domani.
dv: abbreviazione di devo/dove
E
esad: abbreviazione offensiva usata in giochi on line e chat/forum, è l'acronimo di Eat Shit and Die in italiano Mangia merda e muori.
F
f2p: abbreviazione di free too (2=two che si avvicina alla pronuncia di too) play usata nei MMORPG che indica un gioco gratis o il giocare senza bisogno di pagare niente.
faq: in maiuscolo, acronimo inglese per frequently asked questions; nei forum indica discussioni in cui un utente riporta delle domande particolarmente banali e diffuse con relative risposte, per velocizzare il consulto da parte dei nuovi utenti. Nelle chat lo si può incontrare come rimando ai forum.
ff': abbreviazione di fuck off ovvero vaffanculo.
ffs: abbreviazione di for fuck sake ovvero Per l’amor del cielo
fg: abbreviazione di fuck**g god
fml: acronimo dell'epressione inglese fuck my life in italiano letteralmente "fanculo alla mia vita", per intendere "la mia vita fa schifo".
FOTL: risata simile al ROTFL ma che significa "Falling off the toilet laughing". Spesso viene associata con LMAO.
ftv: acronimo dell'epressione inglese for the victory in italiano "Per la vittoria".
ftw: è un'abbreviazione dell'espressione Engrish For the win[sic], che vorrebbe significare "per la vittoria". Viene solitamente posta successivamente al soggetto di una frase; è anche un acronimo dell'epressione inglese fuck the world in italiano "fanculo il mondo".
fyi: acronimo di "For your information", "per tua informazione" utilizzata spesso nell'inoltro di messaggi e-mail.
fu/fy: abbreviazione di fuck you, traducibile in italiano con "fottiti".
fubar: di derivazione militare, indica qualcosa che non può più essere riparata o ripristinata, dall'Inglese fucked up beyond all repair.
G
<g>: è l'abbreviazione di grin e simula un'espressione di autocompiacimento o gongolamento.
gj, acronimo dell'espressione inglese good game o good job, "bel lavoro"; di solito viene utilizzata nei giochi in linea dopo una partita. L'espressione gg viene spesso usata nei giochi in linea con il significato di partita giunta al termine quando una squadra è ormai destinata a perdere/vincere: "It's gg" "é finita, ormai abbiamo perso/vinto" Esiste anche una forma spiritosa che si può trovare in internet: JJ. Utilizzato anche in modo ironico per sottolineare lo stile di gioco pessimo dell'interlocutore. Spesso gg viene utilizzato nelle chat dei giochi online anche come acronimo per "go,go" con l'intento di spronare l'host a cominciare la partita. In italiano può essere usato anche come contrazione di "giorni" o di "oggi".
gh: piccola risata o sorriso, può essere anche considerata un'abbreviazione di "eheh" o "ihih". Molto spesso è ripetuta molte volte senza spazi ("ghghgh"), data la velocità con cui queste due lettere vengono premute, ad indicare la facilità con cui qualcosa fa ridere. In alternativa usata nei giochi online come "good half" quando si arriva a metà partita, o "good hand" nel caso del poker online.
giyf: acronimo dell'espressione inglese google is your friend, "google è tuo amico" ovvero cerca la risposta alla domanda che hai posto su google (usato in risposta a domande banali o la cui risposta è di facile reperibilità sul web).
gl: acronimo dell'espressione inglese Good Luck", solitamente usata nei giochi on-line prima dell'inizio della partita, spesso è associata all'acronimo hf
gratz o gz: abbreviazione di "congratulazioni" dall'inglese "congratulations".
gr8: abbreviazione di "bello, grandioso, mitico" dall'inglese "great"
grz, o grx: abbreviazione di grazie, può essere anche usato al posto di "gratz" in inglese.
gtfo: contrazione dell'espressione inglese "Get the Fuck Out" traducibile in italiano come "Fuori dai piedi".
gtg o g2g: acronimo dell'espressione inglese got to go, "devo andare".
gotta: "Devo", "I gotta go", "devo andare"
gonna:abbreviazioni di "going to" (= stare per)
GA: "Go Ahead" cioè "vai avanti (a digitare)
gg o GG: "Lagg" il giocatore o il server lagga, oppure "Good Game" rivolto agli altri giocatori nei giochi online.
GN: "Good Night" buonanotte.
H
hbu: abbreviazione dell'espressione inglese "How about you" , traducibile in italiano come "Riguardo te?"
hf: acronimo dell'espressione inglese Have Fun, spesso viene usata nei giochi on-line, prima dell'inizio della partita
hth: acronimo dell'espressione inglese hope that helps, "spero sia d'aiuto"
hs: acronimo dell espressione inglese " head shot " ovvero "colpo in testa" usato nei giochi di guerra per dire quando prendi in testa
I
ianal: acronimo dell'espressione inglese I am not a lawyer, "non sono un avvocato".
idc: acronimo dell'espressione inglese I don't care, "non mi importa".
idk: acronimo dell'espressione inglese I don't know, "non so".
idts: acronimo dell'espressione inglese I don't think so, "non penso"
iirc: acronimo dell'espressione inglese If I remember/recall correctly, "se ricordo bene".
imao: acronimo dell'espressione inglese in my arrogant opinion, "nel mio arrogante parere".
imho: acronimo dell'espressione inglese in my humble opinion, "a mio modesto parere", può essere anche inteso come "in my honest opinion" con medesimo significato.
irl; acronimo di in real life, "nella vita reale", per chiedere o comunicare la propria occupazione fuori dal mondo di Internet
icp: acronimo dell'espressione italiana "idem con patate"
ily: acronimo dell'espressione inglese "I love you"
ilysm: acronimo dell'espressione inglese "I love you so much"
IMO = "In My Opinion" ovvero "secondo me", spesso cambiato in IMHO, ovvero "In My Humble Opinion"
J
j/k o jk: acronimo dell'espressione inglese just kidding, "sto scherzando"/"non prendermi sul serio".
Jam : "Just A Minute" ovvero "solamente un minuto".
K
k o kk: contrazione di che oppure di ok, utilizzato anche come kk in sostituzione di okok. Per esempio: "k fai oggi?"
KISS: "Keep It Simple, Stupid!", cioè "Resta sul semplice, stupido!" esprime un invito a semplificare i concetti. Non significa "bacio". In ambito informatico l'acronimo k.i.s.s. può avere un significato più preciso.
kthxbye o kthxbai: "Ok thanks bye" cioè "ok grazie ciao" si usa quando si vuole finire una discussione
L
l2p , contrazione dell'espressione inglese learn to play, "impara a giocare".
l2l , contrazione dell'espressione inglese learn to lose, "impara a perdere".
l8r o cul8r o l8, contrazione dell'espressione inglese later o see you later, "ci vediamo più tardi".
lfm, acronimo dell'espressione inglese looking for more, usato nei giochi online per indicare che si sta cercando qualche membro per completare una squadra. (Usato molto su World of Warcraft).
lfp o lfg: Viene usato nei giochi di ruolo on line (MMORPG ) come "Guild Wars","Lineage II" ecc. per indicare che il giocatore sta cercando di essere aggiunto in una squadra, il significato è Looking For Party o Looking For Group
lmao: acronimo che sta per laughing my ass off, significa ridere a crepapelle.
lmfao: acronimo che sta per laughing my fucking ass off, significa ridere a crepapelle con il mio fottuto sedere di fuori
lol: acronimo dell'espressione inglese laughing out loud o lots of laughs, "sto ridendo sonoramente", "un sacco di risate" letteralmente. Col tempo si è diffuso fino ad indicare quasi ogni sorta di risata, anche più attenuate rispetto al significato letterale.
rotfl: acronimo dell'espressione inglese roll on the floor laughing.
Lamer: Nei giochi multiplayer il termine lamer è utilizzato per indicare una persona (DIAZE) che disturba nei luoghi di ritrovo (come i forum) e abusa dei suoi poteri da moderatore, per sottolineare la presunta incapacità o inesperienza di un altro utente, quando in verità è l'esatto opposto. Viene inoltre affibbiato il soprannome "lamer" anche a coloro i quali tendono a sfruttare bug o exploit dei videogiochi, soprattutto in quelli multiplayer online, per barare e ottenere una vittoria in modo scorretto.
M
m8: contrazione dell'espressione inglese di mate, "compagno".
mof?: In Inglese la domanda "male or female" , "maschio o femmina?".
msg: "message" cioè "messaggio"
mdr: versione francese di "lol" (morire dal ridere)
mwa o mwah: versione universale di "bacio".
mex: in italiano è utilizzato al posto del verbo messaggiare oppure al posto della parola "messaggio"
Lamer: Nei giochi multiplayer il termine lamer è utilizzato per indicare una persona (DIAZE) che disturba nei luoghi di ritrovo (come i forum) e abusa dei suoi poteri da moderatore, per sottolineare la presunta incapacità o inesperienza di un altro utente, quando in verità è l'esatto opposto. Viene inoltre affibbiato il soprannome "lamer" anche a coloro i quali tendono a sfruttare bug o exploit dei videogiochi, soprattutto in quelli multiplayer online, per barare e ottenere una vittoria in modo scorretto.
N
noob: n00b, newbie, inesperto, niubbo, nabbo. Il più delle volte è usato in modo dispregiativo.
nm: not much, non molto; usata di solito in rispota alla domanda "what's up?".
nn: acronimo dell'espressione inglese nice night a significare "buona notte"; o contrazione di non
n8: contrazione dell'espressione inglese di night a significare "'notte".
nope: "no"
no: (può essere preceduto da "doesn't" o "don't") abbreviazione di "conoscere" dall'inglese "know"
np: contrazione dell'espressione inglese di "no problem" a significare "nessun problema"
nh: nelle chat di poker contrazione di "nice hand" a significare letteralmente "ottima mano" ovvero "bella giocata"
nc: nei giochi online "no comment" per indicare frustrazione e sgomento oppure può avere significato di "nice" (bello/buono)
nvm: Nevermind, non importa , figurati ; usato anche nel caso la persona a cui dite qualcosa non capisce chiedendovi di ripetere del tipo fa niente non pensarci
ntmu: acronimo semplificato di "nice to meet you" che è possibile tradurre con "piacere di conoscerti", utilizzato come frase di cortesia dopo la presentazione dell'interlocutore
ntmu2: in questo caso l'aggiunta del "2" simboleggia la parola inglese "too", che posta alla fine della frase significa "anche, pure" in italiano, usata in risposta al precedente "ntmu"
ns: acronimo dell'espressione inglese nice shot a significare "bel colpo" usato nei giochi FPS on line
O
omg: acronimo dell'espressione inglese oh, my God!, "oh, mio Dio!".
omfg: acronimo dell'espressione oh, my fu***** God!, "oh, ***** Dio!". Possiede anche una seconda variante inglese: oh, my fu***** gosh!, in italiano "oh, porco -quello che si ritiene opportuno-".
omgwtfuhax: composto di OMG, WTF (vedi sotto) e UHAX (vedi sotto).
omw: acronimo dell'espressione inglese on my way! "sto arrivando".
oh rly: abbreviazione dell'espressione inglese oh, really, "oh, davvero" usata ironicamente in risposta ad un'affermazione, solitamente associata all'immagine di un gufo bianco divenuto famoso nella rete anni fa per una sua foto dall'espressione curiosamente scioccata (a cui è stata aggiunta l'abbreviazione).
ot: viene usato per indicare qualcosa che esce dall'argomento trattato, dall'inglese off topic.
OBV = abbreviazione di "obviously" cioè "ovviamente"
OFC = abbreviazione di "of course" ossia "certamente", "naturalmente"
P
p2p: "Peer to Peer", ovvero "Persona a persona", il protocollo usato per programmi come Limewire o eMule anche usato nei giochi p2p significa pay to play
PAW: Parents Are Watching. Viene usata in chat per indicare la presenza di un adulto vigilante.(Del tipo "se scrivi vaff..., i miei mi spellano e mi tolgono internet...), o anche usata per dire "password"
pd: Abbreviazione di "Porco ***", termine usato nei giochi FPS quando un player rosika dopo aver subito una uccisione spettacolare o stupida.
PEBKAC: "Problem Exists Between Keyboard And Chair", ovvero "il problema sta fra tastiera e sedia", ad implicare che un problema informatico oggetto di discussione è dovuto all'utente del computer.
PFA: "Please Found Attached", usato nelle email per indicare che in allegato c'è un oggetto di interesse.
plz, pls: contrazione molto utilizzata per "please" ossia "per favore"
ppl: contrazione utilizzata dai giovani che significa people ossia gente, persone
prg: contrazione di prego si usa generalmente come risposta a grz (grazie)
pve: viene usato nei giochi di ruolo (RPG) come Guild Wars, Lineage, Ragnarok, World of Warcraft ecc. per indicare il combattimento giocatore vs mostro, dall'inglese player vs environment.
pvm: viene usato nei giochi di ruolo (RPG) come Guild Wars, Lineage, Ragnarok, World of Warcraft ecc. per indicare il combattimento giocatore vs mostro, dall'inglese player vs monsters.
pvp: viene usato nei giochi di ruolo (RPG) come Guild Wars, Lineage, Ragnarok, World of Warcraft ecc. per indicare il combattimento giocatore vs giocatore invece che il solito giocatore vs mostro, dall'inglese player vs player
prolly: in inglese è l'abbreviazione per 'probably' che in italiano significa probabilmente.
pk: contrazione di "perché", nei giochi di ruolo indica anche un giocatore che ne uccide un altro, dall'inglese player killer.
pwnd: per esteso in inglese powned, slang di owned, che in italiano assume il significato di posseduto. Usato soprattutto nei giochi FPS sta ad indicare come un giocatore abbia ucciso qualcuno in maniera o molto comica, o molto spettacolare. Usato anche nelle chat e nei forum in situazioni sarcastiche in cui una battuta può mettere a tacere un user in particolare, oppure farne crollare la fiducia virtuale.
Q
qlc, qlcn, qlcs: contrazione di qualche, qualcuno, qualcosa.
q8: contrazione di quoto
qll: contrazione di quello, quella, quelli, quelle.
qlk1: contrazione di qualcuno, qualcuna.
qnd: contrazione di quando
qwe: vedi asd.
R
re: viene utilizzato prevalentemente in chat e\o giochi online, il suo significato è quello di indicare che la persona che lo esprime è tornata da un afk(vedi), oppure a significare che si rilancerà la partita del gioco on line in questione e si chiede di ripartecipare (remake).
rfc: Request for Comments, dall'inglese Richiesta di Commenti.
r u: in inglese sta per "are you" delle frasi interrogative, per esempio, "r u joking?", (= "stai scherzando?"), "How old R U?" (= "Quanti anni hai?") e "How R U?" (= "Come stai?")
rotfl: acronimo dell'espressione iperbole inglese rolling on the floor laughing, "mi rotolo per terra dal ridere".
rotflastc: acronimo dell'espressione inglese rolling on the floor laughing and scaring the cat, "mi rotolo per terra dal ridere spaventando il gatto".
rotflmao: acronimo dell'espressione inglese rolling on the floor laughing my ass off, "mi rotolo per terra dal ridere col sedere di fuori".
rtfm: acronimo dell'espressione inglese read the fine manual, "leggi il buon manuale"; la maggior parte delle persone, però, lo intende come read the fucking manual, "leggi il fottuto manuale".
REHI = "hi again" corrispondente al nostro italiano gergale "riciao!"
rosik: dall'italiano "rosikare", usato dai player per istigare gli avversari dopo aver fatto qualche uccisione ridicola o spettacolare.
ruok?: dall'inglese Are you ok?, "stai bene" oppure "è tutto a posto?"
RRH: si usa in risposta a un'abbreviazione inesistente usata dai troll per confondere l'interlocutore.
S
sbrofl :variante composta e modificata di rotfl.
sbrofl? :sbrofl interrogativo, "dovrei ridere?".
sbroflmao :variante composta e modificata di rotflmao.
smack: espressione usata per porgere un bacio.
stfu: acronimo dell'espressione inglese shut the fuck up, "stai zitto".
sup: contrazione dell'espressione inglese what's up? wassup?: "cosa succede/Come Butta/Com'è?".
soz, sry: significa sorry cioè scusa in inglese
snafu È l'acronimo della frase in lingua inglese Situation Normal, All Fucked Up; La frase si può tradurre sommariamente in italiano con "Situazione normale, tutto a puttane", ossia qualcosa è andato male, come al solito. Il termine è utilizzato correntemente quindi per indicare una situazione che è fuori controllo, specie se il fatto non è occasionale.
T
tadb: acronimo italiano (?) per "ti amo di bene"
tbh: ad esser sinceri , dall' inglese :To Be Honest
tc: Take Care, letteralmente "abbi cura (di te)'"
tia: grazie in anticipo, dall'inglese thanks in advance.
tt o ttt: "tutti", "tutte", "tutta", "tutto".
ttyl: acronimo dell'espressione inglese talk to you later, "parlerò con te più tardi, ci si vede dopo".
tvb
1.acronimo italiano per "ti voglio bene". Una variante più rara è tvtb "ti voglio tanto bene" e una ancora più rara è tv1kdb "ti voglio un casino di bene".
2.nei videogiochi strategici (rts), acronimo dell'inglese "Top VS Bottom". Nelle partite multigiocatore generalmente i partecipanti si dividono in squadre, e nell'elenco dei giocatori appaiono in ordine verticale; in pratica, indica i primi contro gli ultimi, per esempio, in caso di quattro giocatori i primi due formeranno la squadra 1 e gli altri la squadra 2.
ty, thx o tnx: contrazione dell'espressione inglese thank you o thanks, "grazie".
tyft: Thank you for tournament, comunemente usato nelle sale da biliardo di Yahoo! per ringraziare l'autore di un torneo.
U
u: dalla pronuncia inglese "you", che sta a significare "tu".
ur: abbreviazione di "you're" o "your", la pronuncia è simile
uhax: letteralmente "you hack", lo si trova negli FPS multiplayer quando si vuole accusare qualcuno di barare con i trucchi (usare hack, cheat o aimbot, programmi irregolari nei giochi multiplayer in internet).
ul: letteralmente "unlucky" ("sfortunato" in inglese), usato negli FPS multiplayer quando si viene ucciso dall'avversario da un colpo sfortunato.
ust: abbreviazione di "(I) used to", che si usa in inglese per formulare l'imperfetto (es.: "When I was a child I used to play chess." si traduce come "Quand'ero piccolo giocavo a scacchi.")
uw: letteralmente "you're welcome", dall'inglese "prego (, non c'è di che)".
W
wanna: contrazione di "want to", "voglio" seguito da un verbo
w8: acronimo dell'espressione inglese wait "aspetta!".
wb: acronimo dell'espressione inglese welcome back, "ben tornato"..
wbu: acronimo di "what about you?" "cosa ne pensi?" si ivita a dire la 'sua' alla persona che ti ha posto una domanda".
wd: acronimo dell'espressione inglese well done, "ben fatto".
wombat: acronimo dell'espressione inglese waste of money, brain and time, "spreco di soldi, risorse mentali e tempo".
wp: acronimo di well played, "bella giocata".
wtf: acronimo di what the fuck!, "ma che cazzo!".
wth: acronimo di what the hell!, "che diamine!"/"che diavolo!".
wtb: acronimo dell'espressione inglese want to buy "voglio comprare", utilizzato nelle chat dei MMORPG per indicare che si è interessati all'acquisto di un bene (o item).
wts: acronimo dell'espressione inglese want to sell "voglio vendere", utilizzato nelle chat dei MMORPG per indicare che si ha intenzione di vendere un bene (o item).
wtt: acronimo dell'espressione inglese want to trade "voglio scambiare", utilizzato nelle chat dei MMORPG per indicare che si ha intenzione di scambiare un bene (o item).
wazup/wasup/wazzup/wassup/wazzap/'ssup (poco usato): abbreviazione significante "what's up?" che in italiano è possibile rendere con "come va?/come te la passi?".
wubu2: abbreaviazione per 'what have you been up to?' che hai fatto ultimamente? che hai combinato?
WTK: acronimo dell'espressione inglese "What The Keyboard!", "Cosa Scrivi / Cosa stai scrivendo / Come scrivi". Usato quando vengono sostituite "CH" con "K" o "Q" con "K".
X
x: contrazione molto utilizzata al posto di "per", viene anche utilizzata come doppia consonante "s" (esempio poxo = posso).
xché, xké, xk, xx o x': contrazione di perché.
xoxoxo: baci e abbracci.
xxx: leggendolo in inglese "ecsecsecs", simile a SexSexSex, riferito a materiale di genere pornografico, esiste comunque una variante, all'interpretazione "sessuale" di questo termine. Con esso si possono intendere anche genericamente "baci", dove in questo caso la fonetica deve ricordare il suono "kisskisskiss". Sovente le persone di cultura anglosassone utilizzano in questa accezione le tre o più "x", non bisogna quindi "fraintendere" questo loro uso.
xò: contrazione di "però".
xd: contrazione di "perdono".
xD o XD: Può essere usata come semplice faccina (sorriso)
Y
Yeah!, Yup, Yap, Yep, YAH , yh : Yes! usata nelle chat per esprimere approvazione, essere d'accordo.
Y: può essere interpretato sia come Yes che come WHY (PERCHÉ, poiché WHY si pronuncia UAI come la Y inglese quando si cita l'alfabeto)
ya: you dall'inglese "tu"
yr: your dall'inglese "tuo"
Z
zomg: è una storpiatura dell'acronimo inglese OMG ("Oh, my God", trad: "oh, mio Dio"). Viene usato per sottolineare frasi o avvenimenti stupefacenti o eccitanti in un gran numero di chat e forum. Esistono diverse teorie sull'origine del termine; sebbene se ne assumano la paternità sia Raspberry Heaven (nel 2003) sia alcuni gruppi di fansubber, se ne ritrovano tracce nella cache di Google risalenti ai primi anni novanta. Altre teorie ne fanno risalire la genesi ad un errore di battitura di persone che, intenzionate a scrivere OMG, premettero per errore il tasto 'Z' , effettivamente situato di fianco a SHIFT nelle tastiere QWERTY




Se ne sapete altri scrivetelo qui di seguito che li aggiungo alla lista.

Edited by •Gries• - 29/11/2011, 16:10
 
Top
bryant4321
view post Posted on 26/11/2011, 17:55     +1   -1




Lamer: persona che sfrutta BUG o POTERI DA GM senza ritengo per esaltare la debolezza di un altro player, mentre invece è il contrario
 
Top
†UnKnoW†
view post Posted on 29/11/2011, 16:07     +1   -1




CITAZIONE (bryant4321 @ 26/11/2011, 17:55) 
Lamer: persona che sfrutta BUG o POTERI DA GM senza ritengo per esaltare la debolezza di un altro player, mentre invece è il contrario

Nei giochi multiplayer il termine lamer è utilizzato per indicare una persona (DIAZE) che disturba nei luoghi di ritrovo (come i forum) e abusa dei suoi poteri da moderatore, per sottolineare la presunta incapacità o inesperienza di un altro utente, quando in verità è l'esatto opposto. Viene inoltre affibbiato il soprannome "lamer" anche a coloro i quali tendono a sfruttare bug o exploit dei videogiochi, soprattutto in quelli multiplayer online, per barare e ottenere una vittoria in modo scorretto.




Aggiunto alla lista ;)
 
Top
2 replies since 14/2/2010, 22:45   19878 views
  Share